Павел Амнуэль
«Удивительный мир фантазии»


    Главная

    Об авторе

    Млечный Путь

    Блог

    Друзья

    Контакты

Рейтинг@Mail.ru


И БЫТЬ, И НЕ БЫТЬ

     Время подвести первый итог - пять приемов, пять задач, на которые нужно дать ответы. Итак, что было главным? Первое: не создашь нового, не найдя противоречия в старом. И второе: найдя противоречие - воздействуй приемом.
     Гамлетовский вопрос "быть или не быть?" был решен принцем в пользу "не быть". Из чего следует, что Гамлет не знал ТРИЗа, иначе он сказал бы: "и быть, и не быть!" Так поступает изобретатель и любой человек с развитым воображением.
     Есть такая притча. Если военный говорит "да", то это "да"; если "нет", то это "нет"; если он говорит "может быть", то это не военный. Если девушка говорит "нет", то это "может быть", если "может быть", то это "да", а если она гооворит "да", то это не девушка. А вот изобретатель, увидев противоречие типа "да или нет", говорит "и да, и нет" - и делает так. Если он говорит "да", и если он говорит "нет", это не изобретатель.
     В тридцатые годы, когда начали увеличиваться скорости самолетов, возникло противоречие. Чтобы самолет летел быстрее, нужно убрать все выступающие части, в том числе и шасси. Но если убрать шасси, как самолет будет взлетать и садиться? Типичное противоречие: шасси должно быть (иначе ни взлететь, ни сесть!), и его быть не должно (иначе не увеличить скорость).
     Лет десять конструкторы мучились, меняя форму корпуса и шасси. А разрешил противоречие советский конструктор Роберт ди Бартини (итальянский коммунист, эмигрировавший в СССР в 1924 году, чтобы, как он выразился, "красные самолеты летали быстрее черных" - вот ведь тоже противоречие, господа!). Он сказал "и быть, и не быть", разделив противоречащие элементы во времени - шасси есть (на старте и при посадке), и его нет (в полете). Короче говоря, он изобрел убирающееся шасси, в результате чего одно время действительно красные самолеты летали быстрее черных.
     А теперь, крепко запомнив, как бороться с противоречиями, вернемся к задачам.
     Задача 1. Как перевести на русский язык пародии из "Алисы в стране чудес", чтобы и английский стиль сохранить, и чтобы смысл пародии был ясен читателю? В.Набоков поступил так: вместо английских стихов он пародировал известные всем русские (например, "Скажи-ка, дядя, ведь недаром..."). Читатель понимал, о чем говорит пародия, но из "Алисы" начисто исчез английский дух. И это понял сам писатель, поскольку назвал свой перевод "Аня в стране чудес". Противоречие осталось, поскольку Набоков избрал вариант "не быть". А переводчица Н.Демурова подошла к проблеме по-изобретательски. Она дала (в комментарии) перевод английского стихотворения, которое пародировал Керролл, а в самом тексте - перевод пародии. Получилось "и да, и нет" - читай стихотворение, а потом читай на него пародию...
     Задача 2 - о подделке картин из французского музея. Противоречие: картины подлинные (это удостоверяют подписи экспертов), и они подделаны (что видно и без всякой экспертизы). Разделим противоречащие части во времени: картины были подлинны, когда эксперты ставили свои подписи, и картины стали подделками, прибыв на место. Как это? Очень просто - используйте прием объединения. Перед отправкой подлинник и подделка были объединены в одной раме: сверху подлинное полотно, а под ним подделка. Эксперты видели подлинник, а подписи ставили на обороте подделки, вот в чем штука! В дороге, как вы понимаете, подлинники были украдены...
     Задача 3 (как измерить температуру жука) совсем проста и решается с помощью все того же приема объединения. Возьмите сотню жуков и запихайте их в стакан, а потом суньте в этот стакан обычный градусник. Прибор покажет среднюю температуру жуков внутри стакана - что вам и нужно.
     Задача 4 - о том, как из цистерны пропадало масло. Цистерна закрыта и опечатана, по пути шофер даже не выходил из кабины. А масла недосчитались. Противоречие - масло не исчезло (это показывали весы и до поездки, и после нее), и оно исчезло. Что сделал шофер? Он использовал изобретательский прием "сделай заранее". Внутрь цистерны он подвесил пустое ведро. Когда цистерну залили маслом, ведро оказалось полным. Потом цистерну закрыли, перевезли, взвесили (все в порядке!) и масло слили. Все, кроме того, что осталось в ведре! Отъехав в гараж, где не было никаких сыщиков, шофер вытащил ведро и продал масло. А заказчик в это время ругался и проклинал нечистую силу...
     И пятая задача - как на одной кинопленке получить изображение горячей электрической дуги и холодного металлического стержня. Простая задача, ее должен решить каждый, кому известен принцип работы стробоскопа. Нужно резделить противоречивые элементы (дугу и стержень) во времени - сначала снимать металл в пламени дуги (будет видна только дуга), потом осветить металл более мощной дугой (станет виден только стержень). А потом объединить - перемежать первые кадры со вторыми. Глаз не заметит мелькания - вам будет казаться, что вы видите холодный стержень в горячем пламени электрической дуги.
     Все так просто, если знаешь, как все это просто...
    
Следующий урок
Задать вопрос

Имя:  
e-mail:  
Вопрос: